Sebagai
mahasiswa yang secara sadar memilih jurusan sastra jepang sebagai pilihan hidup
tanpa paksaan dari pihak manapun, maka yang pastinya aku pengen banget
memanfaatkan ilmu ini. Di blog ini akan ada postingan translate dari
bacaan yang ada di worksheet dokkai. Yang pastinya translate ke
bahasa indonesia dong. Kalo translate ke bahasa inggris, yah nantilah. Itu
butuh warming up dulu. Walaupun pelajaran bahasa inggris udah aku dapet dari
SD, tapi aku cuman pengguna pasif. Kalo cuman baca subtitle, buku,
artikel, koran, ato guidebook dalam bahasa inggris aku masih ngerti,
tapi buat langsung bikin kalimat dan ngomong cas cis cus, masih butuh banyak
belajar. Aku harap aku juga bisa memanfaatkan ilmu bahasa jepangku ini :) jadi bukan pengguna
pasif. Dan suatu saat aku bakal menjadi multilanguage person, eh?? bener
kagag sii istilahnya?? yah pokoknya jadi orang yang menguasai lebih dari 3
bahasa. kemudian bisa keliling dunia dan manjadi penerjemah nomer satu di
dunia. Hahaha :D
Well,
that’s my big dreams and ambitions.
Yak
aku harap di postingan yang berbau translate nanti ada yang komentar ato
koreksi hasil translateku. Entah dari struktur bahasa, kata yang lebih
pas, ato mungkin setelah ditranslate malah kalimatnya jadi aneh dan
nggak alami. Kritik dan saran :)
よろしくお願いします
(。◕∀◕。)ノ⋆。оO(❤☆彡
#np: Aqua Timez – Ginga
Tetsudou No Yoru
「銀河鉄道の夜」
0 件のコメント:
コメントを投稿